30 July 2009

Enak dong hujan-hujanan?

Bule di sebuah halte: "Hujannya dewasa sekali!"

Didengar calon penumpang lain yang penasaran bentuk hujan di negara bule itu.

18 comments:

sulma said...

tu bule maksudnya apa ya? hahaha...

Susy Ella said...

maksudnya apa sih???

deras...kali yaaa

ladysherry said...

DERAS bung! haha

blevdirskucofaz said...

hujan besar ya?

mungkin gara-gara konsep di sini yg mengatakan bahwa orang yg udah besar/gede=dewasa...

Georgianna Ata Michaella said...

ngakak..wakakaka

BlupyPinkyBlue said...

hahahahahahaha.....

Anggi said...

hujan besar..kok jadi dewasa ya..
untung situ bule ori..
coba kalo KW..Gwa karungin trus Gwa buang ke ciliwung..

Anonymous said...

"..iya..hujannya sangat bijak dalam menentukan di mana harus turun dan kapan...sangat dewasa dalam bertindak...lagipula hujan ini tidak terlalu terganggu dengan komentar-komentar negatif..blablabla.."

ternyata maksud si bule udah bener..cuman subjek nya yg salah

Anonymous said...

Atau bisa juga... baru2 ini. Kan biasanya suka ada yang bilang "dewasa ini...."

scrumdiddlyumptious said...

is the rain mature?
wakakakakakaka..
perlu kamus english-indo yg baku ni bule

Cutaa said...

mungkin maksutnya "the rain is so big", dan di kamus tulisannya dewasa, akuakuakuakua

cHa-cA said...

hahahahahha....dsar bule

Licht89 said...

bule yg ga bsa bedain antara besar n dewasa

Alya said...

bentuk hujan disono turun orang kali

PictCanTalk said...

namanya juga bule, baru belajar bahasa indonesia.

SB said...

hujan yang romantis

iamyellow said...

deras sodara sodaraa. DERAS. yakin bangett. hahahaha soalnya gw udah ngetes bule ngomgong deras. kan bule cadel, jadi dewas.
dan kalo ngmg "dewas sekali", kedengeran kayak dewasa sekali.
dan di bahasa inggris ga ada hujan besar (big rain), ngomgongnya heavy rain, raining heavily

Ulie Azhar said...

kalo bule yg ini sih gak bakal salah ngomong yaaa... wkwkwk...